Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Le paradoxe de langue est souvent perçu comme un artifice poétique et rhétorique qui relève de procédés élitistes et rares. La pratique de la parole prouve qu'il n'en est rien. En effet, le paradoxe affecte tous les genres du discours : littéraire, journalistique, politique, conversationnel. Ce phénomène discursif est envisagé ici sous l'angle théorique de la sémantique interprétative.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...