"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Traduction de Marc de Launay
« Un interprète tardif des psaumes tel que moi ne parvient pas à s'arranger d'une simple bipartition d'Israël, pas plus qu'il ne s'arrangerait d'une bipartition du monde des hommes. Pour lui, la coupure sépare celui qui fait violence et celui qui est violenté, celui qui est fidèle à Dieu et celui qui s'en détourne ; elle ne parcourt pas seulement chaque peuple, mais aussi chaque partie du peuple, voire toute âme. C'est durant les grandes périodes de crise, uniquement, que se révèle la déchirure intime d'un peuple. »
Martin Buber
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !