"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Le langage est un objet complexe. On parle, mais on ne parle pas forcément de la même chose. Quelle langue utilise le médecin ? De quoi parle réellement le patient ? Pourquoi l'échange médecin/patient laisse-t-il parfois un sentiment d'insatisfaction ? Comment, dans la consultation, dissocier le dire du dit ?
Cet ouvrage traite de la communication verbale dans les consultations médicales. Trois linguistes, un sociologue et sept médecins, dont trois psychanalystes, s'interrogent sur la place de la langue et sur le poids de la parole dans le soin. Tous, à travers leur expertise, s'accordent sur l'importance de l'écoute. Les médecins témoignent de leur pratique, les psychanalystes expliquent pourquoi se laisser surprendre, les linguistes analysent des échanges authentiques.
La langue parlée en consultation est parfois ordinaire, souvent technique. Le patient évoque souvent le vécu, le sensible et l'intime. Les auteurs, chacun selon son point de vue, attirent l'attention sur des faits parfois négligés qui, pourtant, font sens. Il ressort de ces réflexions la nécessité de conscientiser le langage dans l'échange médecin/patient.
Cette collaboration inédite entre cliniciens et chercheurs voudrait éveiller la curiosité du lecteur au langage, à la langue et à la parole. Elle pourrait sensibiliser les médecins et les soignants à une écoute singulière du patient. Elle pourrait les inviter à utiliser la langue avec justesse et vigilance. Ce serait un pas pour remettre la parole au centre du soin.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !