"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Constantin Cavafy, le grand poète d'Alexandrie de langue grecque, (1863-1933) est encore bien troppeu connu du public français malgré de nombreuses traductions. Ainsi, si de nombreux témoins nous révèlent un personnage austère, parlant seul dans la rue, renfermé, isolé, E M Forster nous en fait un portrait amusant et déconcertant. Issu d'une famille très aisée d'Alexandrie qui va se retrouver soudain ruinée, Cavafy, devenu humble fonctionnaire, fréquentera cependant l'élégante société d'Alexandrie mais également les quartiers les moins recommandables de la ville où il pourra vivre, en secret, d'homosexuelles amours. On évoquera souvent la froideur de son style, le contrôle des émotions. Il nous laisse, en réalité, des poèmes érotiques parfois incandescents, parfois pleins d'un charme retenu. Mais comme toujours chez Cavafy, Eros, force de vie et de sensualité, est déjà condamné par Thanatos, la mort et son continuel cortège d'empêchements. Que sera le rôle d'Hypnos, troisième force symbolique en jeu, dans cet étrange essai ? La cinquantaine de poèmes présentés in extenso dans cet ouvrage sont traduits par l'auteur.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !