Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Étude ethnographique de l'enseignement/apprentissage du français dans les établissements d'enseignement moyen-secondaire, la réflexion porte sur une problématique spécifique à un système institutionnel qui vise la maîtrise du français comme en situation de langue maternelle dans un cadre où cet idiome est langue seconde.Cette attente permet-elle une activité enseignante cohérente, une appropriation conséquente de la langue, de la culture scolaire et de la culture anthropologique ? Insistant sur la dynamique des langues,ce travail présente le contexte, l'histoire de l'enseignement du français et sa place dans les politiques linguistiques au Sénégal. Il questionne les définitions de didactique, de langue, de savoirs articulées aux concepts de compétences langagières, communicatives, méthodologiques, culturelles et interculturelles. Il analyse la circulation des savoirs, l'agir des enseignants et des apprenants en contexte multilingue, multiculturel.Les moyens de maîtrise de cette langue sont examinés à la lumière des théories de transposition didactique et d'action conjointe. Cet ouvrage est donc un outil précieux pour les chercheurs, les formateurs, les enseignants et les étudiants.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...