Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Cyrano est une version contemporaine de Cyrano de Bergerac, génie de la rime et maître du spoken word façon XXIe siècle. Si Martin Crimp conserve la trame narrative de la célèbre pièce aux tirades devenues cultes et l'adapte à la langue contemporaine en soulignant sa modernité, il tire la parole vers un usage plus rythmé et affranchi des codes classiques, proche de la poésie parlée. Le personnage du poète qu'incarne Cyrano et son panache, l'écrivain marginal, l'expansif, le sauvage et cash, l'idéaliste en colère, le bien vénère, reste central et se déploie avec verve dans la traduction de Fabrice Melquiot : la rime se fait saillie, la langue libre et rebelle, bravant les assauts du censeur De Guiche, « le flic de tous nos speechs ».
En fin observateur de la mécanique implacable du désir et la torture qu'il induit, Martin Crimp observe les ravages d'un amour qui ne se vit que dans les mots.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !