Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Je suis l'enfant d'une contrée de sagesse et de folie.
Bercé par le son des tam-tams, je viens, les pieds nus, vous transmettre les mots de mes ancêtres bantus. sachez que conte n'aurait pas existé si la vieille femme ne s'était pas perdue à allahalélé ; si le vieux gombé ne lui avait pas donné la petite marmite en terre qui contenait de belles histoires; si soleil, jaloux et aigri, ne l'avait pas cassée. depuis, chaque pays détient des contes, mais prenez garde de ne jamais les raconter en présence de soleil.
Quand je vous dirai : " allahalélé ", répondez : " gombé ". ainsi, ensemble, nous scellerons le pacte des origines du verbe.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...