Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Chaparrón signifie « Averse » en espagnol, cette pluie courte et intense qui arrive brusquement et disparaît aussi vite. Mais un « Chaparro » est un petit personnage, comme celui de ce récit. Et ce mot étranger évoque aussi le voyage et les pays plus ou moins lointains. Ainsi, cette histoire reprend toutes ces significations : ce petit homme semble chercher quelque chose, il est triste, mais il retrouve le bonheur en atteignant un pays ensoleillé, comme s'il avait subi cette averse. Toute période triste a une fin, toute épreuve peut être vue comme un chemin où le meilleur est à venir.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...