Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Hildebert de Lavardin, évêque au Mans (1096-1125), puis archevêque de Tours (1125-1133), l'auteur de la Vita beate Marie Egyptiace, dont nous donnons ici la première traduction française, fut l'une des figures littéraires les plus importantes du Moyen Age: pendant plusieurs générations ses vers furent lus avec plaisir dans toute l'Europe occidentale; ses lettres servirent de modèles dans les écoles cathédrales et monastiques, pour leur élégance et leur noble distinction, et ses traités de philosophie morale et de droit canonique devinrent des manuels universellement appréciés.
La légende de Marie l'Égyptienne, compte parmi les figures du Moyen Age les plus connues et les plus vénérées de celles qui illustrent l'influence salutaire de Notre-Dame sur les plus grands pécheurs; elle a contribué pour une part nullement négligeable au développement du culte marial qui prend son essor définitif en Occident à partir de l'époque carolingienne. Marie l'Égyptienne n'est pas seulement l'héroïne d'une parabole " évangélique ", mais le personnage-clé d'un drame de la plus brûlante actualité : non seulement elle incarne en sa personne l'aspiration du monde féminin à rejoindre le mouvement des nouveaux ermites de l'époque d'Hildebert, mais elle intervient, en sa qualité d'ermite, pour donner des conseils au monde monastique.
Le texte prend place dans la grande discussion de l'époque d'Hildebert sur la hiérarchie des vocations monastiques et leurs mérites respectifs, et sur les origines érémitiques du monachisme chrétien.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"