Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Les travaux de ce volume, majoritairement écrits en espagnol, proposent, à travers des approches méthodologiques diverses menées par de nombreux auteurs, d'explorer les voies suivies par le théâtre contemporain espagnol et latino-américain à partir de 1950. Autour des notions de territoire et de frontière, sont analysés les rapports du théâtre et des nationalismes, la question d'une identité nationale et régionale, celle de l'exil (intérieur et extérieur), la relation de l'individu à la société et à l'État, sans oublier la question de la censure. La problématique est encore élargie aux espaces textuels et intertextuels, aux territoires de la langue et du genre, aux traditions culturelles populaires et à leur réélaboration "savante", ainsi qu'au passage du texte à l'espace scénique. Ce livre permet d'apprécier la vitalité du genre et propose de nouvelles perspectives pour l'analyse des textes dramatiques et de leur mise en scène.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...