Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Old English is the language we think we know until we actually see it. Used in England over a thousand years ago, it is rich with words that haven''t changed (word), others that are unrecognisable (neorxnawang - paradise) and some that are curiously mystifying (gafol-fisc - tax-fish). In this beautiful little book, Hana Videen has gathered these gems together to create a glorious trove and illuminate the lives, beliefs and habits of our linguistic ancestors. We discover a world where choking on a bit of bread might prove your guilt, where fiend-ship was as likely as friend-ship, and you might grow up to be a laughter-smith. These are the magical roots of our own language: you''ll never see English in the same way again.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...