Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Les croyants ont toujours éprouvé le besoin de redire le texte biblique d'une manière qui puisse s'adresser à leurs contemporains. Du targoum improvisé dans la synagogue ancienne, des paraphrases de l'époque moderne aux " Dix Commandements " de Cecil B. DeMille, c'est une même démarche de " réécriture de l'Écriture ", destinée à la mieux faire connaître, voire comprendre. Le point de départ de cette démarche se trouve dans la Bible elle-même, qui est largement réécriture, ainsi que l'illustrent bien le Deutéronome et les Chroniques ; en faisant oeuvre d'interprétations théologiques, ces livres ouvrent le présent de leurs lecteurs vers un avenir qui dépasse les erreurs du passé. Un tel souci d'actualiser l'Écriture pour éclairer la vie des croyants, de dire Dieu dans un aujourd'hui toujours nouveau est une préoccupation constante au long des siècles et une caractéristique essentielle de la Révélation judéo-chrétienne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...