80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Cet ouvrage rassemble une quinzaine de textes du compositeur Sergueï Rachmaninov, pour la première fois traduits en français.
Dans ces articles, ces souvenirs ou ces entretiens, Rachmaninov évoque notamment sa carrière de compositeur, ses débuts avec le fameux Prélude en do dièse mineur, le soutien si précieux de Tchaïkovski, sa douleur d'avoir dû quitter la Russie.
Ses réflexions sur la musique abordent des sujets aussi divers que passionnants : le modernisme, la musique russe et la musique européenne, ce qu'est un beau jeu de piano et la façon d'y parvenir, l'importance de la technique, l'arrivée du disque, et l'expérience singulière d'être l'interprète de sa propre musique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année