Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une interprétation du texte de Cage ? Plutôt une traduction, ou une adaptation, comme on adapte un texte au théâtre ou au cinéma.
Mais ici, Chaudouët n'est ni scénariste ni metteur en scène ; il est artiste, réinvestissant l'oeuvre d'un autre artiste, se saisissant d'une matrice (le texte de Cage) qui nécessite, pour exister, d'être réinterprétée, prolongeant un geste qui demandait à être poursuivi, non pour l'aboutir, mais pour lui conférer une vie supplémentaire, un surcroît d'existence dans le temps. FRANÇOIS PIRON
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...