Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Traduit de l'italien par le père Michel Mallet. L'ouvrage de Don Ernesto Zucchini est une référence pour la recherche.Prêtre italien, il a le mérite de retracer de manière détaillée l'existence de Maria Valtorta (1897-1961), année après année, mois après mois. Clouée au lit depuis de nombreuses années, elle a reçu au plus sombre de la seconde guerre mondiale la vision complète des scènes de l'Évangile qu'elle va retranscrire fidèlement dans un recueil dont le premier titre sera Le Poème de L'Homme-Dieu (Il poema dell'Uomo-Dio) pour finalement devenir L'Évangile tel qu'il m'a été révélé en dix volumes.De manière scientifique et répondant aux critères requis pour un travail universitaire, le père Zucchini se fonde sur des sources sûres et s'est efforcé de garder une parfaite objectivité.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !