80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Deux soeurs, Lizzie et Laura, sont tentées par les fruits maléfiques des gobelins, lutins des landes et des forêts anglaises.
Laura cède et tombe dans une langueur mortelle, Lizzie affronte les gobelins e1 la sauve. Ecrit en 1859 par la sueur du peintre préraphaélite Dante Gabriel Rossetti, Goblin Market est un classique de la littérature enfantine anglaise qui n'avait encore jamais été traduit en français. Ce texte mythique et magique exerce un étrange envoûtement. Une forêt profonde et hantée sert d'écrin aux silhouettes des deux soeurs, tantôt enfantines, tantôt adultes, comme le lecteur de tout âge à qui ce conte féerique est destiné.
La traduction en français de Marianne Tomi est suivie du texte original en anglais. Anne-Laure Sacriste a illustré Marché Gobelin de 12 gravures à l'eau-forte.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année