Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Ma Buhez En Enez Vanao

Couverture du livre « Ma Buhez En Enez Vanao » de Faragher E/Le Besco aux éditions Emgleo Breiz
Résumé:

Ce livre présente une réelle originalité : il sera la première traduction en breton d'un livre écrit en manx, le parler gaélique de l'île de Man.
L'auteur, Edward Faragher (1831-1907), est le principal écrivain manxois du XIXè siècle. Son oeuvre est très abondante : poésie, traductions,... Voir plus

Ce livre présente une réelle originalité : il sera la première traduction en breton d'un livre écrit en manx, le parler gaélique de l'île de Man.
L'auteur, Edward Faragher (1831-1907), est le principal écrivain manxois du XIXè siècle. Son oeuvre est très abondante : poésie, traductions, souvenirs, collecte de tradition orale...
Le présent ouvrage regroupe la plus grande partie de ses textes, ainsi que sa correspondance. La traduction bretonne est accompagnée de notations sur la culture populaire de l'Île de Man et sur la littérature de cette petite île. La traduction a été assurée par Patrick Le Besco. Il a travaillé à partir des manuscrits de Faragher conservés à Doolish (Île de Man) et à Manchester.

Donner votre avis

Donnez votre avis sur ce livre

Pour donner votre avis vous devez vous identifier, ou vous inscrire si vous n'avez pas encore de compte.