80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Les 84 premières pages présentent le texte des prophéties, annoté et commenté par les traducteurs. Les 159 pages suivantes proposent le texte hiéroglyphique original, suivi de sa translittération et de sa traduction littérale. Une bibliographie complète l'ensemble.
Ce livre rend accessible, non seulement aux spécialistes de l'égyptologie mais aussi à toutes les personnes intéressées par cette tradition, une partie de la littérature dite « sapientiale » qui remonte à la tradition scripturale la plus ancienne de l'Égypte, puisqu'elle était enseignée dans les écoles de scribe. À l'heure où les déséquilibres du monde semblent s'intensifier, cette sagesse venue du fonds des âges, qui présente les malheurs issus du désordre et les bienfaits de l'application de la Règle porte un message d'une brûlante actualité.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année