Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Pour la première fois sont publiés en même temps et par le même éditeur trois textes considérés comme sacrés par les musulmans : Le Coran, La Sîra (biographie du Prophète Muhammad) et un choix de 50 hadîths du Prophète Muhammad pour méditer. Le Coran, texte sacré de l'islam par excellence, est, pour les musulmans, la parole de Dieu même. Cette édition propose la traduction d'Albert Kasimirski (1808-1887), revue et annotée par ses soins, telle qu'elle a été publiée en 1865. Kasimirski a traduit le Coran directement à partir du texte arabe. Il se trouvait d'autant plus qualifié pour entreprendre un tel travail qu'il était un philologue arabisant hors pair, comme en atteste son Dictionnaire arabe-français, qui demeure encore aujourd'hui une référence incontournable. Sa traduction du Coran reste l'une des plus aisées à lire, tout en ayant le mérite de rendre accessibles au lecteur la complexité et la richesse du texte original, tant dans son contenu que dans sa langue.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !