Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Description non descriptive, narration non narrative, chapitre non chapitré, dialogue sans voix, personnages réels, réalité fictionnelle, écriture de l'effondrement, apparition de la disparition, effacement du texte, surgissement du vide, fiction non romanesque, expérience textuelle d'un nouveau genre, image scripturale, texte imagé, objet non identifié, forme d'un genre sans genre. Une tentative elliptique de l'évènement, une tentation de projection de la catastrophe sans nom, une expression du silence et de l'effroi du Nine Eleven, ce 254e jour de l'année, en 2001 par Caroline Hoctan.
Édition en bilingue français/anglais - Edition bilingual English/French : translated from French by Nicole Garton.
Introduction de Xavier Boissel français/anglais - Introduction by Xavier Boissel : translated from French by Shamon d´Avout.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !