"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Textes des gravures en français, traduction occitane en regard par Jan dau Melhau.En août 2016 un nouveau travail s'impose, comme une urgence : graver les souvenirs de Georges - Jojo - et les offrir à nos enfants pour qu'ils gardent toujours en mémoire ces petites histoires de leur père.Sept mois plus tard, vingt-deux plaques de linoléum sont gravées - il aurait pu y en avoir plus ! - témoignages de la vie ordinaire d'un enfant des années cinquante mais aussi de ce temps transitoire, basculement entre l'osier et le plastique, la main et la machine, l'occitan et le français... [...]Marianne TixeuilColleccion « Au mot son imatge » :Ces livres de grand format (20,5 × 30,5 cm), en cahiers libres de 8 pages, sous pochette à rabats, allient vraiment le texte à l'image, soit que l'image vienne illustrer le texte, soit que le texte vienne argumenter l'image.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !