Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Une belle série de contes et d'histoires en langue gasconne (avec traduction française), dans la plus pure tradition, par une grande dame de Roquefort des Landes dont le "Pain de seigle et Vin de grives" est dans toutes les mémoires. Le texte gascon est présenté à la fois en graphie classique et en graphie moderne permettant à tous de pouvoir l'apprécier et s'en régaler.
Ua bèra garba de countes e d'istoerots en lenga gascouna (dab l'arrevirada francesa), a la moda de per noste, escriuta per ua Dauna de Recouhort de las Lanas que se'n brémbann touts dou soun "Pain de seigle et Vin de grives". Lou tèxte gascoun qu'es presentat a l'encop en grafia classica e en grafia moudèrna entà perméter, a'us qui at vòlenn, de'u presar e de se'n « hartar ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !