Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Avec "Ar Vilin Du" c'est une oeuvre majeure de la littérature sourabe qui est présentée au lecteur bretonnant. C'est l'ouvrage le plus célèbre de Jùrij Brêzan. Ce n'est toutefois pas du sourabe (langue d'un peuple slave vivant dans l'est de l'Allemagne) que Jakez Konan a traduit, mais de l'allemand "Die Schwarze Muhle", publié pour la première fois en 1968. On peut y lire le récit sans chercher plus loin ; on peut aussi tenter d'approfondir la fable et y trouver un second niveau de lecture. Car l'exploit de Brêzan est d'avoir été capable de proposer un conte populaire qui soit à la fois un récit politique sur la lutte des classes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !