Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Cette bande dessinée est un très bon support pour transmettre des messages de sensibilisation aux questions climatiques qui deviennent essentielles. La traduction de Moad Ziadi a su transposer en arabe des spécificités liées à l'histoire et à la culture de France et a réussi à conserver l'humour présent dans la bande dessinée, initialement éditée en français.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...
Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Des idées de lecture pour ce début d'année !